Knives and publications

SHIPPING RESTRICTIONS GUIDE

Knives & Publications

其实很多客户第一次问“刀具能不能发”的时候, 语气都会特别小心。 有的人甚至会说: “哥,我这个不是武器,就是厨房用的……”

然后另外一边, 又有人拿着一箱杂志、书籍、印刷品来问: “这些应该很普通吧?” 结果有时候, 反而是看起来“普通”的出版物, 审核会更加仔细。

说白了, Knives 和 Publications, 都属于国际运输里面比较“看国家规则”的货物。 有些地方觉得没问题, 可是换个国家, 可能要求立刻不一样。

Knives Are More Complicated Than People Think

很多人会觉得: “这不就是一把刀吗?”

可是国际运输里面, 不同类型的刀具, 风险等级完全不一样。

比如厨房刀具、 户外工具刀、 收藏刀、 多功能折叠刀这些, 有时候规则差别会很大。 特殊情况下, 连刀刃长度都有要求。

所以很多客户发货之前, 都会先拍照片确认, 这样会稳很多。

Publications Can Also Be Sensitive

其实很多人最意外的, 就是“书本也会有限制?”

可是真的有些国家, 对出版物内容审核会比较严格。 尤其大量印刷品、 商业宣传册、 某些特殊题材书籍, 可能都会被重点关注。

有时候客户觉得: “这只是普通杂志。” 可是海关不一定这么认为。

Why Customs May Check These Items Carefully

说到底, 国际运输不是“快递扔进去就完事”。 有些货物之所以敏感, 更多还是因为国家政策、 安全问题、 以及进口规定。

Sharp Objects

刀具属于锋利物品, 所以很多国家会比较谨慎。

Import Laws

有些国家对刀具进口限制很多, 甚至需要特殊许可。

Printed Content

出版物内容、 图片、 语言, 有时候都会影响清关。

Quantity Matters

一本书可能没事, 可是几百本, 性质可能就不一样了。

Honest Declaration Helps A Lot

其实很多问题, 都出在“描述不清”。

有些客户发刀具, 就直接写: “Kitchen accessories”。 有些客户发书, 就写: “Paper products”。

可是一旦海关抽查, 后面反而更麻烦。 所以很多时候, 提前说明产品情况, 反而更容易安排合适渠道。

Small Details Really Matter

有时候一个细节, 真能决定货物顺不顺利。

比如: 刀具有没有包装保护、 出版物是什么内容、 数量多少、 是否商业用途。

这些东西看起来不起眼, 可是国际运输里面, 很可能会被重点关注。

所以很多老客户现在发货之前, 基本都会提前确认规则, 不然临时卡住真的很头疼。

Frequently Asked Questions

Can knives be shipped internationally?

有些可以, 可是不同国家规定差别很大。 尤其锋利物品, 有时候限制会比较严格。

Why are publications sometimes restricted?

因为不同国家对出版内容审核标准不一样。 有时候大量印刷品、 特殊内容书籍, 可能都会被重点检查。

What information should be prepared?

产品图片、 尺寸、 数量、 用途、 包装情况这些, 最好提前确认。 有时候一个细节没说明, 后面可能就要重新安排运输方式。

Home
WeChat
Tom__Huang
Copy ID to add contact